Интервью с Дмитрием Курцманом

Внимание! Исторический сайт родом из детства, оставлен в качестве музейного экспоната;) Для связи с автором заходите на сайт проекта Folkplus или страничку коллектива Orange Keepers. Laewsky, 02.05.2011

-Дмитрий, на сайте Битлз.ру есть люди с совершенно разнообразными музыкальными вкусами. Есть среди них и поклонники фолка. Охарактеризуйте для них, пожалуйста, вашу группу и вашу музыку в пяти прилагательных.

-Можно я вот так сделаю:

You've Got To Hide Your Love Away
Norwegian Wood
Rocky Racoon
And I Love Her
Here Comes The Sun

Это не любимые песни Beatles, а, так скажем, самые близкие тому, что делаем мы. Первые две мы даже иногда исполняем на концертах.

-Новый, готовящийся к выпуску альбом группы будет продолжать традиции предыдущих или окажется чем-то новым в вашем творчестве? Появятся ли какие-то новые этнические культуры?

-Он будет продолжать и развивать традиции предыдущих. От "Франсуазиг" останется рОковые, бретонские мотивы, от "Ярмарки" - прозрачность и акустичность. В то же время он будет наиболее контрастным и разнообразным из всех работ группы. В нём будет много динамики - от очень громкого и тяжелого до очень тихого и лёгкого.

-А Вам самому какая песня группы The Dartz больше нравится?

-Вряд ли можно ограничиться одной. Мне нравятся и "Первая Скрипка", и "Кровавая Мэри", и "Две Птицы" (вы её не слышали).

-А вообще какие песни каких исполнителей можно назвать Вашими любимыми?

-Тоже сложный вопрос. Вряд ли такой список будет кому-то интересен. Вся классика рока, многое из Tri Yann. Лучше уж сразу альбомами, один альбом в одни руки:

Beatles - Abbey Road
Tri Yann - Le Pelegrin
Jethro Tull - Songs From The Wood
Led Zeppelin - V
Kinks - Arthur
The Who - ох, трудно выбрать лучший
Bob Dylan - Blonde on Blonde
King Crimson - In The Court...
Moody Blues - Days of Future Passed
Pink Floyd - Обратная Сторона
и так далее...

-Почему почти всегда вы переводите тексты кельтских и других песен на русский язык? Чтобы слушатель поточнее воспринял песню?

-Изначально я просто не хотел петь с акцентом и смешить людей. Но главная причина в другом. Дело в том, что мы никогда не переводим песни. Когда звучит красивая народная песня, например, на бретонском, ты не понимаешь язык, но в твоей голове начинают крутиться образы - вот на их основе и пишется текст. Единственный пример перевода "в ноль" - это "Мастер, Мастер", перевод Led Zeppelin-овской "Gallows Pole". Она будет на нашем новом альбоме.

-Судя по обложке альбома "Франсуазиг", можно говорить о том, что в группе The Dartz встретились люди, с детства мечтавшие увидеть себя на палубе корабля эпохи Великих Географических открытий или "на дороге в Сен-Мало", в сердце Средневековой Европы, и теперь их мечты, по крайней мере, отчасти, осуществляются. Это верно или я ошибся?

-Ну, мы все романтики так или иначе. Корабль, Сан-Мало - это романтично. Когда ты поёшь про Сан-мало, ты как бы туда возвращаешься.

-Практически раз в год - неплохой темп выпускания альбомов для группы. Вы планируете и далее удерживать такой же отличный темп?

-Это не отличный темп. Нам очень тяжело даются записи пластинок. Если б мы были профессионалами и пять дней в неделю приходили в студию, мы бы могли писать два диска в год, как Битлз. Если б мы были пособраннее, мы бы писали альбом за две недели. Увы, пока что пишем как пишется. Но это не отличный темп. Когда выходит альбом, все песни уже всем хорошо известны. Вот и нынешний альбом - будет большой удачей, если он выйдет до Рождества. Словом, было бы здорово, если б вся компания на beatles.ru пожелала нам удачи :)

-- dee

-Спасибо за интервью! Желаем творческих успехов и удачи:-)) Ждем концерт и альбом!:-)

2 сентября 2004 г.

На главную

Hosted by uCoz