Переводы песен

 

Внимание! Исторический сайт родом из детства, оставлен в качестве музейного экспоната;) Для связи с автором заходите на сайт проекта Folkplus или страничку коллектива Orange Keepers. Laewsky, 02.05.2011

Yesterday (McCartney)
Sally Gardens (Irish trad./W.B.Yeats)
Son Ar Sistr (Breton trad.)
Someplace Else
(Harrison)
Isn't It A Pity? (Harrison)

Yesterday (McCartney)

Вчера

Лишь вчера
Все заботы были как игра,
Надо мной теперь висит их тень,
А я так верил в прошлый день.
Я не стал
Тем, кем я давно уж стать желал,
Идеал - это всего лишь тень,
Ты вдруг ушел, мой Прошлый День.
Вдруг все, все ушло,
Не осталось и следа.
Да, я был не прав,
Но тебя любил всегда-да-да-да...
Лишь вчера
Мне казалось, что любовь - игра,
Надо мной воспоминаний тень,
Я верю в свой Вчерашний День.
Вдруг все, все ушло,
Не осталось и следа.
Да, я был не прав,
Но тебя любил всегда-да-да-да...
Лишь вчера
Все заботы были как игра,
Надо мной теперь висит их тень,
А я так верил в прошлый день.
Ммм-мммм...

Sally Gardens (Irish trad./W.B. Yeats)

За садами Сэлли

Ожидать за садами Сэлли
Я любимую днями мог.
Ждать шагов за садами Сэлли
Белоснежных ее ног.
Она мне говорила,
Что любовь невесома как весна.
Молодой, я ее не слушал,
Те слова растерял в садах.

У реки за садами Сэлли
Мы стояли, обнявшись, с ней.
Были дни все светлей и краше,
А запруды - все зеленей.
Она мне говорила:
"Твою жизнь превращу я в дивный сад".
Я пошел по другой дороге,
А теперь нет пути назад.

Son Ar Sistr (Breton trad.)

Песня пивцов сидра

Пей сидр, Дэвид, он ведь так хорош,
Пей сидр, Дэвид, он хорош,
Пей сидр, Дэвид, он хорош,
Его дерябнешь и потом поешь,
Его дерябнешь и поешь.

Гуляй до ночи, молод ты пока,
Гуляй до ночи ты пока,
Гуляй до ночи ты пока,
Пока течет твоей весны река,
Пока течет твоя река.

Люби девчонок, жизни нашей цвет,
Люби девчонок - жизни цвет,
Люби девчонок - жизни цвет,
Прекрасней их на свете нашем нет,
Прекрасней их на свете нет.

Someplace Else (Harrison)

Ты пришла

В мою жизнь ворвалась,
Меня как отыскала,
Не знаю я и сам, но ты пришла.
Не сразу я сумел
Тебе признаться, но
Сказав "Люблю", я встал на новый путь,
А ты уходишь вдруг...
Похоже, что в моем сердце
Могла б остаться ты,
И этот луч пусть освещает
Дорогу в этом сером мире.
Места нет
Для одиноких,
Унылых лиц, и жизнь
Пойдет не так.
Я верю - не уйдешь,
Или хотя бы скажешь,
Что расставаться было очень жаль.
Ты уходишь вдруг...
Надеюсь, что в твоем сердце
Я мог оставить след,
И этот луч пусть освещает
Дорогу в этом скучном мире.
Места нет
Для одиноких,
Унылых лиц, и жизнь
Пойдет не так.

Isn't It A Pity (Harrison)

Разве не досада?

Разве не досада,
Ну разве не позор,
Что разбить любимой сердце
Мог один небрежный взор?
Пили мы свою любовь,
Не думая о том,
Что разбавить чашу надо
Розовым вином.
Никто не видит мир,
Таким, какой он есть,
И что мы все равны,
И что коварна лесть.
Из-за слез на всей Земле
Не видно красоты,
И как красив рассвет,
И как прекрасна ты...
Разве не досада,
Ну разве не позор,
Что разбить любимой сердце
Мог один небрежный взор?

На главную

Hosted by uCoz